পাই খাই ইউয়ান /


পরিচিতি

পাই খাই ইউয়ান সাংবাদিক অনুবাদক। তিনি দীর্ঘদিন চীন আন্তর্জাতিক বেতারে জ্যেষ্ঠ সাংবাদিক হিসেবে কাজ করার পর বর্তমানে অবসরে আছেন। চীনা ভাষায় রবীন্দ্রনাথের রচনাবলি অনুবাদের অন্যতম অনুবাদক। বাংলা ভাষা চর্চা করছেন অর্ধ শতাব্দীরও বেশি সময় ধরে। তিনি নজরুল, জসীমউদ্দীন এবং শামসুর রাহমানের লেখাও অনুবাদ করেছেন।


Notes On Contributor

Bai Kai Yuan is a retired journalist and a translator. He worked for a long time as a senior journalist at the Chinese International Radio. He’s one of the pioneering translators of Rabindranath’s works in Mandarin. His venture into Bangla Language span more than fifty years. He has also translated works of Nazrul, Jasimuddin and Shamsur Rahman.